Skip to main content
This is the English version of the guided tour. Everything below runs against the live production system at interpscout.org — the same courses, briefings, and classes real students and their teacher use. There is nothing to install and nothing to configure.
中文读者可直接看 评委导览,内容等价但更快。

Review accounts

The platform is invitation-only. Three review accounts — a teacher/admin, a team member, and a student — are provided to reviewers through the review packet (《测试访问文档》) that accompanies the submission; credentials are deliberately not published on this public site. The teacher account sees everything below plus classroom management and the cockpit; the member account covers the terminology base, parallel reading, briefings, and live activity; the student account lands directly on the practice station.

Six steps, in order

1

Classroom management

Log in with the teacher account, go to Classes, and open any class. You’ll see an invite code (with its remaining uses and expiry), a roster with each student’s practice count and average score, and a board of the terms the whole class keeps missing. This is real classroom data, not a mockup — the class has been used for actual practice sessions.
2

Search the terminology base

From the homepage, search 新质生产力 (new quality productive forces). You’ll get a list of term hits — not courses — ranked by relevance, showing the Chinese term, its English rendering, and whether that rendering is graded as official. This is a live query against the shared glossary, not a static index.
3

Open a course and read in parallel

Open any course (the 2026 Government Work Report — 218 terms, 246 aligned sentence pairs — is the richest one) and scroll the Chinese/English parallel reader. Hover a highlighted term to see its counterpart light up on the other side. Double-click a term to jump straight to that course’s own glossary table, anchored to the row with the official rendering and its source. There is no popover card — the glossary lives at the bottom of the page, and double-click just scrolls you there.
4

Open a briefing and export it

Go to Briefings and open any entry — most run several thousand words. Scroll through domain background, institution and speaker profiles, contested issues, and a bilingual term table with a grading column (official vs. reference) and a source column. Use the export bar at the top to download Word, print to PDF, download Markdown, or copy the full text.
5

Watch the live pipeline

Go to Activity. If a course or briefing is being produced, you’ll see a real-time stream: which paragraph window the agent is reading, which terms it just settled on, which sources it just fetched. The percentages and timestamps come from the server, not a client-side animation — refreshing the page never resets them.
6

Practice as a student

Log out and back in with the student account. You land directly on the sight-interpretation station. Pick a sentence, record yourself interpreting it out loud, and submit. A multimodal model listens to the audio directly and scores accuracy, terminology use, and fluency, with a reference translation and an item-by-item diagnosis. Any official term you missed shows up on your Flashcards page as a new card, and your Progress page tracks your score trend, practice streak, and weakest terms over time.

Where to go deeper